Modern Poetry in Translation
Archived since
Introductions
56 issues
Modern Archive
Biannually
Modern Poetry in Translation (MPT) is a tri-annual poetry magazine that publishes poetry from all over the world in English translation. Founded in 1965 by Ted Hughes and Daniel Weissbort it has consistently published the very best of world poetry in the very best translations, and has introduced a number of famous poets and iconic translations to the English-speaking world.
MPT prints work of unsurpassed range and quality. Over the last decade it has featured over 90 languages, 463 poets and 349 translators. Boyd Tonkin in The Independent wrote that MPT ‘has a rare and precious talent’. The Sunday Times called it a ‘necessity’. There is no other magazine that has the same reach and the same consistent quality of poetry.
The trial issue features six poems by Tsvetanka Elenkova translated by Jonathan Dunne, three poems from Aldeburgh by Taha Muhammad Ali and Gabriela Mistral’s poem The Foreigner translated by Arthur McHugh.
Other features include a review by Jo Balmer of classic French and German translations, Charlie Louth examines the work of Don Paterson, Martyn Crucefix and Rilke and Stephanie Norgate presents two haiku versions of Lucretius.
Latest issue
MPT’s issue ‘Rhythms of the Land’, with a focus on the poetry of nature, features ‘Memorial Poem’ by Kenzaburō Ōe and new translations of Marina Tsvetaeva, alongside poems by Cindy A. Velasquez, Claudia Magliano, Dalia Taha, Maarja Pärtna, Elena Salamanca, Håkan Sandell, Piedad Bonnett, Yan Li, Emi Miyaoka, Begoña Ugalde, Gabriela Ruivo, Rifat Abbas, Ashu Lal, Sanwal Gurmani, Tauqir Reza, Ali Asadollahi, N.S. Sigogo, Ali Akkour and Subhro Bandopadhyay. The issue also includes a selection of Hungarian women poets, Ellen Corbett's Stephen Spender Prize-winning translation of Laoighseach Ní Choistealbha, and cyanotypes with images of leaves and plants by Estéfani Díaz Azúa. The poems address ecology, climate change, mythologies that respect the earth, correspondences between outer territory and inner self, and the cultivation of a slow, nurturing relation with communities and other beings, in contrast to the acceleration and violence of the news cycle. All in this new issue of the groundbreaking magazine dedicated to poetry in translation: for the best in world poetry read MPT.
Subjects:
Want a taster of Modern Poetry in Translation’s content? Sign up here to New Issue Notifications to receive email alerts each time a new issue is published, alongside its editorial highlights.
Annual A$36.99
Includes web, iOS and Android access via Exact Editions apps.
Full refund within 30 days if you're not completely satisfied.
Please note: you are buying an online subscription - we don't send issues through the post.
- First Issue: Introductions
- Latest Issue: Rhythms of the Land: Focus on the Poetry of Nature
- Issue Count: 56
- Published: Biannually
- ISSN: 2052-3017