Fall 2018: Beginnings
ArabLit Quarterly emerged in 2018 from the community around the ArabLit website and Bulaq podcast. It aims to bring out beautiful literary translations from Arabic, fresh work by Arab artists, and also new forms of literary criticism that re-frame the discussions around Arabic literature, translation, and art. In our pages, you can find classical Arabic recipes in translation, illuminative infographics, and literary playlists.
The SONG-themed issue of ArabLit Quarterly takes readers on a musical journey from the 9th century through the 21st, featuring songbooks, short stories, poetry, essays, reflections, art, a playlist, a recipe, and a graphic novel by Zahra Marwan that goes on a song-filled trip between New Mexico, Mecca, and Kuwait. As always, work ranges over eras, and includes 10th-century poetry by the polymath Kushajim; a look at music and the Divine from Esme L.K. Partridge; a journey through Palestinian resistance folk music with Shaimaa Abulebda; a look at songbooks from Andalusia and Egypt with Nicholas Mangialardi; and contemporary short stories and poetry by authors from Sudan, Libya, Egypt, Palestine, Lebanon, and Iraq. A journey for the ears, eyes, and spirit.